Conoce que opina Sakura de IZ*ONE sobre los grupos de ídolos coreanos

googletag.cmd.push(function() { googletag.display('KPL_Nota_LB1'); });
Noticias

Conoce que opina Sakura de IZ*ONE sobre los grupos de ídolos coreanos

La integrante de nacionalidad japonesa del grupo IZ*ONE tuvo recientemente una entrevista con Oricon News y reveló sus pensamientos sobre […]

La integrante de nacionalidad japonesa del grupo IZ*ONE tuvo recientemente una entrevista con Oricon News y reveló sus pensamientos sobre cómo adaptarse a una cultura diferente, así como la diferencia entre los ídolos coreanos y japoneses.

En tu opinión, ¿Cuáles son las diferencias entre los ídolos coreanos y japoneses?

“Cada uno tiene sus propias ventajas. En Corea, se centran más en actuaciones de alta calidad, por lo que es fundamental mostrar actuaciones de estrellas desde su debut. Incluso solo ver un concierto parece ver un espectáculo, por lo que su nivel es realmente alto.” – Sakura

También te puede interesar IZ*ONE presenta su nueva canción en japonés Beware

Agregó que en el caso de los ídolos japoneses siente que reciben un apoyo a una distancia más cercana, se presentan en el escenario sin una formación o experiencia previa y muchos fanáticos pueden verlos mejorar y crecer. Muchos de estos seguidores que asisten a los conciertos ven a sus ídolos como padres orgullosos, son totalmente diferentes y que ambos estilos le gustan.

Se recuerda que Miyawaki Sakura fue una ídolo superior en Japón, participando tanto en HKT48 como en AKB48. Sin embargo, hace dos años, se tomó un descanso de las promociones japonesas y volvió a debutar en Corea a través de IZ*ONE.

Sakura también habló sobre su experiencia y las diferencias que encontró entre las culturas.

  • ¿Cómo te sentiste después de saber que te tomarías un descanso de las promociones en Japón para ir a Corea?

“Me sorprendió escuchar esto porque inicialmente pensé que promocionaría tanto en Corea como en Japón. En ese momento, no sabía hablar en coreano en absoluto, así que estaba nerviosa si podía hacer esto. Todas las grabaciones se hicieron en coreano, así que tuve la ayuda de miembros que sabían algo de japonés o usaban el traductor de Google. El tiempo pasó volando durante ese tiempo”.

Además indicó que una de las diferencia que encontró entre la cultura coreana y japonesa es que los japoneses no dicen lo que tienen en mente por respeto a la otra persona, en cambio en los coreanos expresan cómo se sienten exactamente, si no les gusta algo dirán no rotundamente.

Fuente: Koreaboo

No dejes pasar estas noticias importante para ti:

Te puede interesar

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments